![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Есть люди, с таким стилем мышления, при котором легко изучение французкого или русского языка по песням и по художественным произведениям, с помощью инсценировок и ролевых игр. Это весело и интересно и это дает колоссальный отдых и радость.
На самом деле песни это серьезно :) - например для изучения грамматики фрнцузского языка я спользую вот такие упражнения по песням http://platea.pntic.mec.es/~cvera/hotpot/nathalieb.htm
Используя этот сайт http://www.france-chanson.com можно одновременно погрузится в мир звуков иэмоций французкой музыкальной культуры. По-моему самый лучший метод изучения языка - это погружение в культуру.
А французы могут использовать для изучения русского языка,например вот такие клипы.
Русская народная песня. Très belle version d'une chanson populaire russe sous-titrée et traduite.
Например человек слушает русскую песню, смотрит транскрипцию на латиницу, затем поет (без понимания смысла отдельных слов), затем смотрит в словаре смысл каждого слова. Затем пытается писать слова на русском. И параллельно всему процессу он беседует со мной о смысле песни, о чем она...
Мой опыт изучения французского языка.
Я его не учу в обычном смысле. Я с ним отдыхаю. Я работаю и мне важен отдых. Французский язык для меня отдых. Я развлекаюсь когда смотрю и слушаю французов. В этом смысле, я счастливый человек. Если русский язык это язык моей духовной работы, моей профессии психотерапевта. То французский язык это язык моей физической жизни. И поэтому если я читаю учебник то только 5-10 минут в течении недели и после того как я не пойму сама закономерность грамматическую. Я постигаю язык по песням и по бытовому языку. В песнях отражается для меня очень много информации, Я выбираю песни с жизненными сюжетами, про любовь, про дружбу, про опыт человека. Даже если песня грустная, все равно она более ценная чем глупые механистичные диалоги из учебника. Еще я использую музыкальные спектакли. Беру в медиатеке любимые мной книги и к ним музыкальнуе инсценировки. И получается мне помогают изучать язык актеры и писатель. даже если я не понимаю текст в детялях, Я понимаю его целиком. Такой тип восприятия языка у меня. Многие французы думают что я понимаю точно по словам, что они говорят. но слова я часто не понимаю. Зато я понимаю смысл речи, детали уже не важны. Я понимаю язык в контексте живого общения или живого художественного произведения. Конечно это связанно со стилем моего мышления. Я не думаю словами и буквами, я думаю картинками и движениями. т.е. у меня синтетичное восприятие. Я не думаю о деталях, я думаю о целом.
Чтобы изучить язык с помощью песни или с помощью я сначала просто слушаю песню и смотрю клип, затем я смотрю весь буквальный перевод, выписываю слова и смотрю точный буквальный перевод каждого слова. Затем опять слушаю музыку, Разбираю текст по словам - пропеваю каждую фрзу предсставляя картинку и себя в ней. Т..е я идентифицируюсь с авторами песни. Потом я думаю о содержании песни, почему ее написали и для чего и когда думаю образы связываю со словами. Затем я подпеваю и иногда пробую записать на французком слова которым подпеваю. Затем я изредка обсуждаю песню с мужем или с ребенком.
Это каждодневная часть моей жизни. Поэтому я буду здесь в дневники давать ссылки на те песни, с помощью которых я живу во французской и мировой культуре :). Это моя радость.
На самом деле песни это серьезно :) - например для изучения грамматики фрнцузского языка я спользую вот такие упражнения по песням http://platea.pntic.mec.es/~cvera/hotpot/nathalieb.htm
Используя этот сайт http://www.france-chanson.com можно одновременно погрузится в мир звуков иэмоций французкой музыкальной культуры. По-моему самый лучший метод изучения языка - это погружение в культуру.
А французы могут использовать для изучения русского языка,например вот такие клипы.
Русская народная песня. Très belle version d'une chanson populaire russe sous-titrée et traduite.
Например человек слушает русскую песню, смотрит транскрипцию на латиницу, затем поет (без понимания смысла отдельных слов), затем смотрит в словаре смысл каждого слова. Затем пытается писать слова на русском. И параллельно всему процессу он беседует со мной о смысле песни, о чем она...
Мой опыт изучения французского языка.
Я его не учу в обычном смысле. Я с ним отдыхаю. Я работаю и мне важен отдых. Французский язык для меня отдых. Я развлекаюсь когда смотрю и слушаю французов. В этом смысле, я счастливый человек. Если русский язык это язык моей духовной работы, моей профессии психотерапевта. То французский язык это язык моей физической жизни. И поэтому если я читаю учебник то только 5-10 минут в течении недели и после того как я не пойму сама закономерность грамматическую. Я постигаю язык по песням и по бытовому языку. В песнях отражается для меня очень много информации, Я выбираю песни с жизненными сюжетами, про любовь, про дружбу, про опыт человека. Даже если песня грустная, все равно она более ценная чем глупые механистичные диалоги из учебника. Еще я использую музыкальные спектакли. Беру в медиатеке любимые мной книги и к ним музыкальнуе инсценировки. И получается мне помогают изучать язык актеры и писатель. даже если я не понимаю текст в детялях, Я понимаю его целиком. Такой тип восприятия языка у меня. Многие французы думают что я понимаю точно по словам, что они говорят. но слова я часто не понимаю. Зато я понимаю смысл речи, детали уже не важны. Я понимаю язык в контексте живого общения или живого художественного произведения. Конечно это связанно со стилем моего мышления. Я не думаю словами и буквами, я думаю картинками и движениями. т.е. у меня синтетичное восприятие. Я не думаю о деталях, я думаю о целом.
Чтобы изучить язык с помощью песни или с помощью я сначала просто слушаю песню и смотрю клип, затем я смотрю весь буквальный перевод, выписываю слова и смотрю точный буквальный перевод каждого слова. Затем опять слушаю музыку, Разбираю текст по словам - пропеваю каждую фрзу предсставляя картинку и себя в ней. Т..е я идентифицируюсь с авторами песни. Потом я думаю о содержании песни, почему ее написали и для чего и когда думаю образы связываю со словами. Затем я подпеваю и иногда пробую записать на французком слова которым подпеваю. Затем я изредка обсуждаю песню с мужем или с ребенком.
Это каждодневная часть моей жизни. Поэтому я буду здесь в дневники давать ссылки на те песни, с помощью которых я живу во французской и мировой культуре :). Это моя радость.